¿Por qué los podcasts?
La idea de hacer podcasts y no otro tipo de materiales (videos, libros de texto, ...) se basó en mi propia experiencia con el aprendizaje de idiomas. El podcast es muy versátil. Gracias a eso, puede estar inmerso en un idioma que esta aprendiendo muchas horas todos los días sin siquiera buscar tiempo para aprender un idioma. A menudo le digo a la gente que el lenguaje no se puede aprender, solo se puede adquirir. Y para eso, lo primero que hay que hacer es pasar tiempo con el lenguaje, entonces escuchar y leer. Y mi podcast puede ofrecer ambos, gracias a las Transcripción gratuitas.
Puede escuchar podcasts en cualquier plataforma de podcasts como:
Spotify
Google Podcasts
Apple Podcasts
Listen Notes
Anchor
Pocket Casts
Radio Public
Cómo usarlo estos podcasts / Cómo aprender un idioma
Puede leer o escuchar, pero obtendrá el máximo provecho si hace ambas cosas al mismo tiempo. Ejemplos: si caminas a la tienda o conduces un coche, obviamente no puedes leer, pero puedes escuchar mientras que lo haces. O si está lavando platos o haciendo ejercicio, aún puede escuchar. Por supuesto, no estarás 100% concentrado, pero está bien, todavía recibirás algo de información y eso es crucial. Si estás, por ejemplo, en algún lugar, donde tienes que esperar y olvidaste tus audifones, todavía puedes leer. La forma más efectiva es leer y escuchar al mismo tiempo, pero por supuesto para eso necesitas estar en un buen ambiente. Esta forma de aprender puede sonarle estúpida. Pero la verdad es lo contrario. Adquirirás el lenguaje sin ni saber cómo. Si olvidará cómo decir algo, no se preocupe, está bien. Si no entiende algo, está bien. Sigue escuchando y leyendo. Si entiende desde el principio menos del 50%. Escúchalo de nuevo, encontrarás cosas (palabras nuevas, estructura gramatical, ...) que no notaste por primera vez. Puedes escuchar lo mismo más veces si no te aburre. Es posible que sienta que no entiende nada, pero su cerebro está notando inconscientemente palabras, estructuras gramaticales, etc. Debe entender que necesita pasar una gran cantidad de tiempo con un idioma (50/70/100/300 / tal vez 700 horas ) dependiendo de qué tan relacionado esté el lenguaje con uno que conozca bien. Por ejemplo, si habla ruso, necesitará mucho menos tiempo para dedicarlo al eslovaco para adquirirlo que, por ejemplo, una persona que hable francés o coreano, etc. Si por ejemplo escuchaste un podcast una vez, entendiste el 60% y no quiere volver a escucharlo de nuevo, porque te cansará o porque te aburre escuchar lo mismo más de una vez, simplemente no lo hagas. Pasa al otro. No hagas lo que no quieras hacer. ¿Por qué estudiar gramática si te cansará? ¿Por qué intentar memorizar palabras? Tal vez te guste, entonces está bien, quédate con eso, pero si no te gusta, ¿por qué hacerlo? Escuchar es relajante. Es fácil. Si solo quiere escuchar, hágalo, no lea, pero recuerde que la combinación de ambos es extremadamente poderosa. Después de escuchar (leer) algunas horas, comenzará a hablar sin saber cómo sucedió. Recuerda que para una conversación en un idioma es necesario entender lo que te dicen otras personas. Puedes aprender algunas frases básicas y pensar que puedes comunicar, pero no puedes. La comprensión es la clave, sin eso, la comunicación es solo de su lado, lo cual no es suficiente. Para una mejor comprensión necesitas escuchar y leer mucho, necesitas acostumbrarte al lenguaje. Si dedicará mucho tiempo al lenguaje, tendrá una base sólida de palabras y frases. No los usará al hablar, pero los conocerá para que cuando otros los usen para comunicarse con usted, sepa lo que le están diciendo. Las respuestas y oraciones que use serán mucho más simples, pero podrá comunicarse, y si puede comunicarse, eso es un paso más (siguiente nivel) para mejorar su habilidad lingüística. Ahora tiene la confianza de visitar el país, hablar con los lugareños, hacer amigos, hacer videollamadas, etc. Después de un tiempo de leer y escuchar, es posible que sienta que no sabe nada. Y por eso que mucha gente lo deja y empieza a poner excusas como: simplemente no soy bueno en idiomas, etc. ¡La diferencia entre esa gente y yo es que sé que funciona! Así que no me preocupo cuando no entiendo, no me preocupo si me olvido de algo. No me estoy preparando para ningún examen (tal vez tú sí) así que solo escucho y leo con calma, sin preocuparme de que se me haya olvidado algo, porque sé que algún día hablaré con seguridad. Para adquirir un idioma necesitas escuchar (o leer) y necesitas que el material que estás escuchando (leyendo) sea comprensible, interesante y convincente y todo eso estoy tratando de brindarte en mis podcasts. Le deseo paciencia en su viaje para convertirse en un hablante seguro del idioma eslovaco.